German edition of Speaks the Nightbird is available now

 ebooks, International editions, Matthew Corbett, Speaks the Nightbird  Comments Off on German edition of Speaks the Nightbird is available now
Jan 302017
 

German publisher Luzifer has published book one (of two) of their German translation of Speaks the Nightbird, the first book in Robert McCammon’s Matthew Corbett series. The book is available as an ebook today. A print edition will be available in the next few days. You can read more about the release on the Luzifer website.

The ebook can also be ordered for Kindle from Amazon DE.

Share

Cover for book one of German Speaks the Nightbird

 International editions, Matthew Corbett, Speaks the Nightbird  Comments Off on Cover for book one of German Speaks the Nightbird
Nov 162016
 

Back in March, we announced that German publisher Luzifer had acquired the rights to publish a German translation of Speaks the Nightbird, the first book in Robert McCammon’s Matthew Corbett series. Artist Michael Schubert posted the cover art for book one on Facebook today.

The book is planned for 2017. You can read more about the release here.

Share

Georgian publisher acquires rights to Boy’s Life

 Boy's Life, International editions  Comments Off on Georgian publisher acquires rights to Boy’s Life
Nov 042016
 

From the Donald Maass Agency:

Georgian rights to Robert McCammon’s BOY’S LIFE, to Books In Batumi, by Nada Cipranic at Prava I Prevodi, in association with Katie Shea Boutillier on behalf of Cameron McClure.

This will mark the first publication of Boy’s Life in Georgia. Publishing house Books in Batumi was founded in the western part of Georgia, in Batumi. The main priority of the publishing house is to publish and popularize Sci-Fi titles in Georgia.

Share

Nautilus renews rights to Chinese edition of Boy’s Life

 Boy's Life, International editions  Comments Off on Nautilus renews rights to Chinese edition of Boy’s Life
Oct 132016
 

From the Donald Maass agency:

Complete Chinese renewal rights to Robert McCammon’s BOY’S LIFE, to Nautilus, by Gray Tan at The Grayhawk Agency, in association with Katie Shea Boutillier on behalf of Cameron McClure.

Nautilus originally published their translation of Boy’s Life in 2010.

Share

Io Viaggio di Notte ebook is available for pre-ordering now

 ebooks, I Travel By Night, International editions, Trevor Lawson  Comments Off on Io Viaggio di Notte ebook is available for pre-ordering now
Jun 232016
 

Italian publisher Independent Legions Publishing is publishing a translation of I Travel by Night on July 15, 2016. The Kindle ebook edition can be preordered now at a discounted price from Amazon IT.

Here’s what Independent Legions posted about the book:

Da oggi, fino al 14 Luglio, è preordinabile su Amazon, a prezzo scontato (€ 7,99 contro € 8,99), l’edizione digitale del breve romanzo ‘Io Viaggio di Notte’ di Robert McCammon, pubblicato in lingua originale nel 2013  (I Travel by Night), primo titolo della nuova serie vampirica dell’autore con protagonista il vampiro avventuriero Trevor Lawson.  L’edizione cartacea del libro sarà disponibile entro il mese di Luglio 2016 (al prezzo di copertina di € 14,90). L’opera è arricchita da dieci illustrazioni di Giampaolo Frizzi, che ha realizzato anche l’illustrazione di copertina.

Print editions are expected by the end of July 2016. The book includes ten illustrations by Giampaolo Frizzi, who also did the cover illustration. The translation is by Alberto Priora.

Share
Mar 212016
 

German publisher Luzifer has acquired the rights to publish a German translation of Speaks the Nightbird, the first book in Robert McCammon’s Matthew Corbett series. I’ll post more details as I get them.

Translations of Speaks the Nightbird have been previously published in Japan, Russia, Korea, and France.

German readers can also look forward to the two-volume German translation of The Wolf’s Hour that will be published this summer.

Share

Swan Song reprint in Poland

 International editions, Swan Song  Comments Off on Swan Song reprint in Poland
Feb 032016
 

Polish publisher Papierowy Księżc is reprinting their two-volume translation of Swan Song on February 17, 2016. Their edition was first published in 2013 and has been out-of-print for a while. The new releases feature modified cover art, with different colorings and title placements. They’ve been added to the Book Cover Gallery, where you can also see the original covers.

CaO81vFWEAE48Ro.jpg large

Share